(以下是发送给日本客户的电子邮件的翻译。)
我是YOUYOUANG的Y。
你好吗?
上周已经是暑气(二十四节气之一,是可以忍受的炎热天气的开始),但我们仍然处于酷暑之中。尽管如此,我家附近的稻田里的稻穗已经开始成熟了。秋天即将来临。
“东京礼品展”终于在今天开幕了。
本次活动的亮点是《悠悠来信》中介绍的5种展示装置(汉方香薄瓶、汉方香厚瓶、茶叶香、单花香、振动香)和新的柔和香味的“名片”香”。
也很漂亮! (笑)看起来是这样的。
*将于 9 月 11 日星期一起在网上商店发售。
材质进行了更改,使其更薄,香味持续时间更长。
当您将其放入钱包时,请将其放在钞票旁边。你可以用令人愉悦的香味来支付。 (笑)
将其放在热敏纸收据旁边可能会导致收据变色。
请拿一根放在手上,检查一下气味。
我们期待在那里见到您。
东5馆“香博会”T44-16
展位呈淡粉色和绿色。墙壁颜色和上次一样。
我希望九月天气会凉爽一些。
我每次都会写,但请照顾好自己。
ギフト用送り状
チェックを入れることで、入力されたお名前がギフトのご依頼主として送り状に表記されます
配送希望
※12月28日(土)〜1月5日(日)は休業いたします。この期間の着日指定は、承れない可能性がございます。休業中にいただいたご注文は、1月6日以降順次出荷をいたします。■お届け日の指定なしは最短でのお届けになります。■ご入金を確認次第、商品を発送いたします。(銀行振込みの場合)■ご注文受付後、3日間前後で商品をお届けいたします。(代引き、クレジット決済の場合)ただし、土日祝日は発送業務はお休みさせて頂いておりますのでご了承ください。■年末年始、夏季休業などはお知らせをご覧ください。